• (0)

    ELS NENS DE LA SENYORA ZLATIN (edición en catalán)

    França, 1943. Un grup de nens jueus procedentes de diferentes países europeos llegan a Francia para escapar de la tragedia que asola Europa durante la Segunda Guerra Mundial. Con la ocupación de Francia por parte de los alemanes, sus vidas corren peligro.

    La enfermera de la Cruz Roja, Sabine Zlatin, se encargará de cuidarlos y buscarles un lugar donde puedan refugiarse hasta el final de la guerra. El 18 de mayo de 1943, con el temor de que alguien los detenga, llegan a Villa Anne-Marie, una casa blanca donde los niños compartirán miedos y la nostalgia de sus padres, a quienes dejaron atrás, pero también disfrutarán de la paz del lugar, de los juegos cerca de la gran fuente y de los cuentos que el educador Léon les cuenta para vencer el sueño. Y, sobre todo, descubrirán el valor de la amistad, del primer amor y de cuidarse unos a otros.

    Paralelamente, Octavi Verdier, un joven periodista, escribe una novela sobre la presencia nazi en la Barcelona de los años cuarenta, que contrasta con la Barcelona sometida al franquismo. Durante este proceso de creación que lo obliga a investigar, descubrirá qué se esconde detrás de la puerta del despacho de su abuelo, Gustau Verdier, quien en 1944 llegó de Francia y compró una fábrica textil en Terrassa. En su búsqueda, llegará a Villa Anne-Marie, en Izieu.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    BUA (edición en catalán)

    Publicar la obra de Francesc Bononad es una arriesgada apuesta editorial, sin duda, pero a la vez es dar a conocer una literatura exigente, desbordante, rompedora, inquietante que va de la prosa poética a los relatos minimalistas, o a la «literatura fracturada» y que llega a lo más profundo de los sentidos, como en BUA, el relato del dolor.

    El editor cree que la de Bononad es una «literatura de culto» y que llegará el día en que será reconocida y exaltada. BUA.

    El libro comienza con el texto en latín, Lorem ipsum… que los editores suelen utilizar para mostrar los elementos gráficos de un documento, como la tipografía o la composición. Pero también el texto lorem ipsum es una sección de un texto en latín de Cicerón, que traducido dice: A nadie le gusta el dolor por sí mismo, ni lo busca ni desea tenerlo, solo porque es dolor…»). Y con el dolor como referente, Bononad construye un glosario de experiencia en el dolor.

    El libro termina con unas páginas en blanco de invitación al lector para que pueda hacer sus propias anotaciones.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    LA CAIGUDA (edición en catalán)

    La obra de Felip Palma (Palmira Ventós), titulada La caiguda (1907), nos revela la hipocresía del matrimonio y las convenciones sociales a principios del siglo XX, así como la difícil situación de la mujer.

    Esta novela breve aborda de manera contundente las restricciones impuestas a las mujeres en esa época, quienes se veían atrapadas en roles preestablecidos y tenían pocas oportunidades de escapar de ellos. La autora, a través de su obra, denuncia las injusticias y desigualdades a las que se enfrentaban las mujeres en la sociedad.

    Con una prosa elegante y una trama cautivadora, La caiguda nos sumerge en la vida de la protagonista, una mujer valiente y decidida que lucha por romper con las ataduras impuestas por la sociedad patriarcal. A medida que avanza la historia, somos testigos de su lucha por encontrar su verdadera identidad y liberarse de las expectativas y presiones sociales.

    La novela nos presenta un retrato realista de la época, mostrando los contrastes entre la fachada de respetabilidad y moralidad que se esperaba de las mujeres y las realidades internas de sus vidas. La caiguda nos invita a reflexionar sobre la importancia de la libertad individual y el cuestionamiento de las normas impuestas por la sociedad.

    En resumen, La caiguda es una obra literaria que nos transporta al pasado y nos hace reflexionar sobre la hipocresía y las limitaciones impuestas a las mujeres en el contexto social de principios del siglo XX. La escritura magistral de Felip Palma nos sumerge en la lucha de una mujer por encontrar su voz y su lugar en una sociedad que la oprime.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    MUDANCES (edición en catalán)

    La Lívia és una jove traductora que té una aversió a treballar en equip, i quan es tracta de relacions sentimentals, les acaba ràpidament: un clau i fora. D’altra banda, en Marcel és un rellotger recentment jubilat que ha funcionat durant anys com si fos una màquina: semblava la persona més previsible del món.

    Tot i les seves diferències, el destí va voler que un dia els seus camins es creuessin en un petit cafè del centre de la ciutat. En aquell moment, la vida de tots dos va prendre un gir inesperat. Quan els seus ulls es van trobar, van sentir com si el temps s’aturés.

    Després d’una breu conversa, van descobrir que tenien més en comú del que mai haguessin imaginat. La Lívia va adonar-se que en Marcel era molt més que un simple rellotger previsible, tenia una gran passió per la música clàssica i una ànima d’artista amagada darrere de la seva aparença tranquil·la.

    Per altra banda, en Marcel va quedar fascinat per la intel·ligència i la determinació de la Lívia. Va descobrir que la seva aversió a treballar en equip era a causa de la seva gran autoexigència i la seva necessitat de controlar cada detall del seu treball.

    Amb el temps, van començar a conèixer-se més profundament i a entendre les seves respectives maneres de ser. La Lívia va aprendre a relaxar-se i a gaudir del moment present, mentre que en Marcel va aprendre a sortir de la seva zona de confort i a experimentar noves emocions.

    A mesura que la seva relació es feia més profunda, van descobrir que es complementaven perfectament. La Lívia va aprendre a valorar la calma i l’estabilitat que en Marcel li proporcionava, mentre que en Marcel va descobrir que la passió i la determinació de la Lívia eren allò que li faltava per sentir-se ple.

    Avui en dia, la Lívia i en Marcel segueixen junts, fent front als desafiaments que la vida els presenta. Han après a acceptar-se i a estimar-se tal com són, amb les seves virtuts i les seves mancances. La seva història és un recordatori que, sovint, allò que ens atrai més d’una persona és allò que menys ens esperem, i que l’amor pot trobar-se en els llocs més inesperats.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    PER QUE NO? (edición en catalán)

    simplista pot néixer la complexitat. A través de les seves paraules, l’autor ens transporta a un món on la creativitat no té límits.

    En aquest llibre fascinant, es revelen les múltiples formes en què es pot narrar la mateixa història. L’autor ha utilitzat fins a 116 construccions diferents per captivar-nos amb la seva imaginació desbordant.

    Des de la primera pàgina, ens adonem que aquesta no és una obra convencional. Les seves paraules ens envolten com una dansa de lletres, canviant el ritme i la tonalitat a cada pàrraf. El lector es veu immers en un viatge surrealista, on tot és possible.

    La història en si mateixa és aparentment senzilla, però l’autor ha aconseguit teixir-la d’una manera que ens deixa sense alè. Les seves paraules són com fils que s’entrellacen, creant un teixit de narració complex i captivador.

    Cada construcció narrativa ens transporta a un univers paral·lel, on els personatges prenen vida i els esdeveniments prenen rumbos inesperats. L’autor juga amb el temps, l’espai i les emocions, creant un mosaic de possibilitats infinites.

    Aquest llibre és un testimoni de la grandesa de la paraula escrita. Ens recorda que no hi ha límits per a la creativitat i que cada història pot ser contada de múltiples maneres. És un homenatge a la llibertat literària i a la capacitat de l’autor per conquerir la imaginació del lector.

    Amb cada pàgina que girem, ens endinsem en un laberint d’emocions i pensaments. Les paraules són les pedres amb les quals l’autor construeix un món propi, únic i inoblidable.

    Aquest llibre ens convida a explorar les possibilitats infinites de la narrativa. Ens recorda que no hi ha una única manera de contar una història, sinó que hi ha un univers de possibilitats esperant ser explorades.

    En resum, aquesta obra ens recorda que la màgia de la paraula és infinita. L’autor ha aconseguit crear 116 construccions narratives diferents per donar vida a una mateixa història. Ens convida a obrir la ment i a deixar-nos endur per la seva creativitat sense límits.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    COSES APARENTMENT INTRANSCENDENTS I OTROS CONTES (edición en catalán)

    Pere Calders es un maestro del cuento corto y de sus recursos: juega con la ironía de manera magistral. En sus cuentos trasciende las fronteras entre lo que es real y lo que es supuestamente real, la verdad oculta y la verdad transparente (que quizás no lo es del todo) y la magia cotidiana.

    Su estilo es cuidadoso y preciso, matizado para crear juegos de distanciamiento. Se le considera un precursor del realismo mágico del «boom» latinoamericano por el uso que hace del humor y lo absurdo, y cómo estos se integran en la realidad cotidiana.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    ELS PERGAMINS DE L ALGUER (edición en catalán)

    Una novela histórica ambientada en el Empordà del siglo XIV, donde la protagonista debe ocultar que sabe leer y escribir para poder sobrevivir.

    Con tan solo tres años, Ermessenda ve cómo su madre es brutalmente arrastrada por un animal desbocado, justo cuando intentaba protegerla a ella de la furia de la bestia. Hija de un escribiente de Sant Pere de Rodes, que fue cronista en la guerra de l’Alguer (1354), la niña aprende a leer y escribir desde muy pequeña, unas habilidades del todo extraordinarias entre las mujeres de aquel tiempo, y que Ermessenda deberá ocultar para poder sobrevivir, especialmente cuando, al quedarse también sin padre, entra a trabajar como sirvienta en una masía de un noble del condado de Empúries.

    Una vez allí, bajo las órdenes del barón de Vila-sacra, las terribles servidumbres a las que deberá someterse la determinarán a huir hacia l’Alguer para comenzar de cero. Esta insólita historia medieval nos transporta a la época en que Pere el Ceremonioso conquistó la isla siciliana y la repobló con catalanes, y nos demuestra que, muy a menudo, ni el paso de los años ni el cambio de lugar pueden borrar las injusticias y los desafíos a los que deben enfrentarse las mujeres valientes y luchadoras como Ermessenda.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    EL RETORN DELS BASSAT (edición en catalán)

    El retorno de los Bassat es una obra que combina narración, testimonio y reflexión literaria para seguir la esplendorosa y trágica historia de los judíos del Viejo Continente, y en última instancia, la historia misma de Europa. A través de los ojos de Vicenç Villatoro, nos adentramos en un viaje hacia un mundo ya desaparecido, trenzado por los confines del Mediterráneo.

    En la vida de Lluís Bassat, uno de los publicistas más prestigiosos del mundo, convergen dos familias errantes y numerosos viajes a lo largo de los siglos. Los Bassat, sefarditas que, después de verse obligados a abandonar España en el siglo XIV, recorren en los siglos XIX y XX Bulgaria, Turquía, Austria, Alemania y Francia antes de regresar a España.

    Los Coen, judíos romaniotes asentados en la isla griega de Corfú, también tienen que emigrar durante los siglos XIX y XX a Italia y Francia antes de que uno de sus miembros llegue a Barcelona en el año 1905. Vicenç Villatoro, de la mano de Lluís Bassat, indaga en este extraordinario periplo del retorno a Sefarad y nos transporta a un mundo ya desaparecido, trenzado por los confines del Mediterráneo.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    COSMOPOLITES AMB ARRELS (edición en valenciano)

    En este volumen, el escritor Joan Garí ha tenido el privilegio de firmar una serie de reportajes internacionales de autor para la prensa de Valencia, Barcelona y Madrid a lo largo de tres décadas, emulando a los míticos corresponsales de nuestro periodismo en los años veinte y treinta, como Josep Pla, Eugeni Xammar, Joan Crexells y Josep Maria de Sagarra. En la mayoría de los casos, ha contado con la colaboración del fotógrafo Ramon Usó. Juntos, han recorrido cuatro continentes en busca de las raíces locales del cosmopolitismo, el secreto mejor guardado de los verdaderos ciudadanos del mundo.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    HO, HO, HO (edición en catalán)

    En casa de Lluc, la celebración de Navidad siempre había sido más una cuestión de imaginación que de ilusión. En lugar del tradicional abeto, tenían un limonero; en lugar de las típicas bolas navideñas, unas limones pintados con estrellas, copos de nieve y campanitas. En lugar del Tió, un tronco de madera delgado que pretendían hacer pasar por él. Y los Reyes Magos, siempre ausentes, nunca llegaban a tiempo.

    Desde muy temprano, la vida de Lluc se veía marcada por una tragedia infantil. Vivía sin un horizonte claro, siempre en una constante huida. El azar y una inusual academia de Papá Noeles se confabularían para organizar su futuro en un viaje de regreso a aquel momento en que todo cambió.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    LLEGENDES DEL SUD (edición en catalán)

    Llegendes del sud es un fascinante viaje por los espacios legendarios de la geografía valenciana. Este viaje circular comienza y termina en el mar de Dénia y Xàbia, y propone, más allá del recorrido físico, una emocionante travesía hacia la imaginación popular de los valencianos.

    Pueblos, colinas, sierras, fuentes, barrancos, playas, árboles, edificios, calles, fiestas, bandidos, moriscos, amores, castillos, creencias, costumbres, santos, demonios, encantadas… Son los protagonistas de los cerca de doscientos motivos legendarios que tejen esta obra. Motivos que reflejan en gran medida la capacidad y la voluntad del pueblo valenciano para interpretar la vida y reinventarla con un cierto sentido mágico.

    Estos motivos también son el fantástico pretexto para la literaturización del país y la reivindicación de sus valores culturales, históricos, etnográficos y naturales. En definitiva, para la recreación de nuestras esencias, nuestro mar, nuestras montañas y nuestra voz singular en la compleja sinfonía de la humanidad.

    Este libro se ha hecho merecedor del 6º Premio Bernat Capó de difusión de la cultura popular.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    EL SOROLL DE LES ABSÉNCIES (edición en catalán)

    En una escapada de fin de semana a las tierras del Delta de l’Ebre, Joan y Sílvia deciden celebrar su cuarto aniversario como pareja, con la esperanza de salvar una relación que parece estar pasando por un mal momento. Durante su estancia en una casa rural, se encontrarán con Rosa, la anfitriona, un personaje misterioso con un pasado oscuro y claro a la vez.

    A pesar de la diferencia generacional y de los diferentes mundos de los que provienen, la dueña de la casa y la joven huésped se convertirán en confidentes al descubrir que ambas han sido traicionadas por sus parejas. La novela «El soroll de les absències» se cuenta en dos líneas temporales, marcadas por la vida de Sílvia y Rosa. Son dos historias inmensas de dos mujeres que se encuentran para mostrar sus heridas, compartir ideas sobre el feminismo y la no maternidad, y demostrar su capacidad de resiliencia.

    Un giro inesperado hará que tanto las protagonistas como el lector reflexionen sobre las dos caras de una misma moneda: la infidelidad.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    ROSA DE CENDRA (edición en catalán)

    Una Barcelona a punto de estallar, una sociedad llena de esperanza y una familia que lucha por sus ideales. Albert Corner y Espiga dejó atrás la guerra de Cuba hace tiempo. La abuela Mariona le había pedido que volviera con vida y cumplió su promesa. Pero él ya no sería aquel soldado empobrecido por la desgracia, sino un hombre nuevo, un superviviente. Con instinto de supervivencia, logró acumular una fortuna, relacionarse con la alta burguesía catalana y formar una familia orgullosa y próspera.

    Son momentos efervescentes y las chispas comienzan a saltar. La Lliga Regionalista gana las elecciones de 1901 bajo el liderazgo de Cambó y Prat de la Riba. Los monárquicos y los lerrouxistas se organizan y el Estado activa la reacción. Cataluña vive momentos de miedo e incertidumbre, pero también de grandes ilusiones y esperanzas. Y la familia de Albert experimenta las violentas contradicciones de una época convulsa que desemboca en la Semana Trágica de 1909.

    Barcelona será una rosa de fuego pero también una rosa de ceniza. «Escuchaba a Enric, escuchaba a su padre, escuchaba a Avel·lí, cada día más indignado con todo y con todos, con la revuelta, con los revolucionarios, con los lerrouxistas, que eran los verdaderos pirómanos de Barcelona, y también con los anarquistas, y con los sindicalistas y los socialistas, que habían avivado el fuego y luego no supieron apagarlo, sí, con todos, pero también con un estado ciego y violento que ahogaba a Cataluña y mataba sin piedad, y al escucharlos a todos, Merceneta se daba cuenta de que su padre y sus hermanos hablaban el mismo idioma, y ese idioma no era el suyo».

    Con la colaboración de la Generalitat de Catalunya, Departament de Cultura.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    NAPALM AL COR (edición en catalán)

    Premi Llibres Anagrama de Novel·la 2021

    El narrador de esta historia reflexiona: «A veces pienso que estoy anotando el futuro. Me digo que, ante la incomprensión, quedan las palabras. Alguien, tal vez, las podrá entender». Y, de hecho, Napalm al corazón tiene algo de ejercicio de comprensión íntima de un pasado extremo y traumático, y de cartografía sentimental de un presente convulso en busca de alguna forma de liberación.

    Situada en una geografía ambigua, la primera novela de Pol Guasch presenta a una pareja de chicos que han crecido en una zona militarizada, marcados por unas condiciones de vida precarias, por la intolerancia del entorno hacia su deseo, y por unas familias tocadas por el desarraigo. La falta de perspectivas lo domina todo, pero aún mantienen la posibilidad de dejarse deslumbrar e incluso someterse, de aferrarse a la militancia y a la tentación de la violencia, y de seguir hablando una lengua que se deshace: la suya.

    La única alternativa es huir de esta tierra yermo. En su trayecto más allá de «el otro lado», cargando literalmente el peso del pasado en forma de carta y de cadáver por enterrar, encontrarán respuestas diferentes a enigmas compartidos. Montada delicadamente como un mosaico, escrita con precisión y belleza, Napalm al corazón contiene una viva alegoría de las diversas opresiones que determinan tantas vidas, pero también de la fina línea que a veces separa a la víctima del verdugo.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    UN POLSIM DE SAL (edición en catalán)

    En los últimos días de su vida en una residencia de Guinardó, Marta, quien padece de Alzheimer, intenta dejar por escrito a su hijo Robert la historia de un pasado oculto y doloroso que la llevó a escapar del pueblo.

    Todo comienza en los años setenta, cuando Marta se casa con Manel, un joven ambicioso que trabaja en las minas de sal de Súria. Desde el principio, su matrimonio se ve afectado por problemas de comunicación y desconfianza.

    Marta descubre que Manel está involucrado en negocios turbios y se ve obligada a enfrentar una realidad oscura y violenta. A medida que el pueblo se sumerge en un clima de corrupción y opresión, Marta decide huir para proteger a su hijo y a sí misma.

    Durante su huida, Marta encuentra refugio en un pequeño pueblo alejado de la civilización. Allí conoce a personas que, al igual que ella, han sido víctimas de la injusticia y la violencia. Juntos, forman una comunidad unida que lucha por la libertad y la justicia.

    A lo largo de los años, Marta logra reconstruir su vida y encontrar la paz en medio de la adversidad. Aunque sufre de la enfermedad de Alzheimer, su memoria se mantiene viva a través de la escritura, dejando un legado de valentía y determinación para su hijo.

    A medida que Marta se acerca al final de su vida, Robert se sumerge en la historia de su madre y descubre secretos que nunca imaginó. Las revelaciones lo confrontan con su propia identidad y lo llevan a cuestionar el significado del perdón y la redención.

    La historia de Marta es un testimonio de la capacidad humana de resistir y encontrar esperanza en los momentos más oscuros. A través de su relato, nos invita a reflexionar sobre la importancia de la verdad y la memoria en la construcción de nuestro presente y futuro.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    LES FLORS HO SABEN (edición en catalán)

    En un cálido verano, Violeta, una joven de 26 años, tuvo la oportunidad de viajar a l’Escala gracias a un regalo de su madre y su abuela. Allí, tuvo el placer de conocer a Antoine, el jardinero de una hermosa casa perteneciente al matrimonio Rius.

    Los días transcurrían tranquilos en aquel lugar, hasta que un día, un extraño sonido proveniente de la casa despertó la curiosidad de Violeta y Antoine. Descubrieron que se trataba de un robo misterioso y, aún más impactante, de una muerte ocurrida en circunstancias extrañas.

    En medio de la intriga y el misterio, Violeta se adentrará en un viaje que la llevará a descubrir un secreto familiar oculto. Los sucesos inesperados y los enigmas por resolver pondrán a prueba su valentía y determinación.

    VER PRECIO EN AMAZON