• (0)

    A CONCISE DICTIONARY OF OLD ICELANDIC: MEDIEVAL ACADEMY PREPRINTS FOR TEACHING 41 (edición en inglés)

    Geir T. Zoega, Geir, originalmente publicado en 1910 por Clarendon Press, Oxford, este diccionario fue creado por Zoëga (1857-1928) para ayudar a los estudiosos de la prosa medieval en el antiguo islandés. Incluyó palabras que los estudiosos podrían encontrar y no reconocer a partir de cualquier conocimiento que pudieran tener del islandés moderno, y dejó fuera el vocabulario puramente poético, excepto los poemas de la Edda, por supuesto, así como una serie de compuestos que solo se encuentran en obras legales, teológicas o técnicas. Sin embargo, estos límites se difuminan, admite, y ha incluido en lugar de excluir lo cuestionable cuando ha sido posible. Más a menudo que no, cita un pasaje que muestra el uso de la palabra.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    BULGARSKO-ISPANSKI RECHNIK = 48.400 ENT. /DICCINARIO BULGARO – ESPAÑOL (edición en búlgaro)

    BULGARSKO-ISPANSKI RECHNIK es un libro del autor STEFANOVA, PAVLINA editado por Gaberoff.

    Este libro, titulado BULGARSKO-ISPANSKI RECHNIK, es una obra escrita por el autor STEFANOVA, PAVLINA y publicada por Gaberoff.

    Este fascinante libro, BULGARSKO-ISPANSKI RECHNIK, ha sido escrito por el talentoso autor STEFANOVA, PAVLINA y ha sido publicado por Gaberoff.

    Con un código de ISBN 978-954-9607-87-1, BULGARSKO-ISPANSKI RECHNIK es una obra literaria que consta de 1087 páginas.

    El libro BULGARSKO-ISPANSKI RECHNIK, escrito por STEFANOVA, PAVLINA y editado por Gaberoff, tiene un código de ISBN 978-954-9607-87-1 y consta de 1087 páginas.

    Publicado por Gaberoff, el libro BULGARSKO-ISPANSKI RECHNIK, escrito por STEFANOVA, PAVLINA, es una obra literaria que consta de 1087 páginas y tiene un código de ISBN 978-954-9607-87-1.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    CROATIAN-ENGLISH, ENGLISH-CROATIAN DICTIONARY AND PHRASEBOOK (DIC CIONARIO BILINGÜE CROATA) (edición en inglés)

    Otro guía de bolsillo de Hippocrene sobre gramática básica, el alfabeto, pronunciación… Este trabajo contiene 1800 entradas, así como capítulos que ofrecen frases útiles sobre temas como viajes, transporte, comida, bebida y salud.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)
    By : Vv.aa.

    DICCIONARI 62 DOBLE CATALA CASTELLA I CASTELLA CATALA (edición en catalán)

    El Diccionari 62 doble català-castellà i castellà-català es considera el diccionari manual bilingüe més complet, amb un total de 61.000 entrades i subentrades, 23.000 exemples i 3.000 locucions. Aquesta extensa recopilació de paraules i expressions l’acredita com la millor opció per a aquells que busquen una eina fiable per a comprendre i utilitzar el català i el castellà.

    La necessitat de diccionaris bilingües és cada dia més sentida i evident. Tant els catalanoparlants com aquells que desitgen aprendre aquesta llengua troben en aquest diccionari una resposta a les seves consultes i dubtes. A més, també és una eina valuosa per a aquelles persones de dintre i fora del nostre territori que desitgen accedir al català i resoldre els interrogants que puguin sorgir en aquest procés.

    Aquest diccionari va més enllà de les expectatives dels lectors, satisfent les necessitats de molts usuaris que desitgen aclarir els dubtes que se’ls presenten en el pas d’una llengua a l’altra. Amb una gran quantitat d’entrades i subentrades, exemples i locucions, els lectors troben en aquesta obra una guia confiable i exhaustiva per a millorar la seva comprensió i ús del català i el castellà.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)
    By : Vv.aa.

    DICCIONARI BARCANOVA DE LA LLENGUA ESCOLAR (edición en catalán)

    El Diccionari Barcanova de la Llengua Escolar es una herramienta esencial para el aprendizaje en Educación Primaria. Contiene definiciones actualizadas del vocabulario básico, así como sinónimos, antónimos y familias de palabras. Este recurso considera las variantes regionales del catalán. Además, ofrece un apéndice con información didáctica sobre ortografía, gramática y la conjugación de verbos.

    El diccionario se complementa con un CD-ROM interactivo que contiene juegos educativos diseñados para estudiantes de Primaria. Entre ellos se encuentran: Piramots, Anagra+, Rodaparaules, Lletres-matx y Analista. En resumen, este diccionario es una herramienta valiosa para el trabajo escolar, que combina la teoría con la práctica de una manera dinámica y entretenida.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    DICCIONARI CATALA-FRANCES (edición en catalán)

    Un diccionario bilingüe moderno y ambicioso, que reúne dos lenguas que la historia ha puesto constantemente en contacto y que ya cuentan con un extenso repertorio lexicográfico, pero de formato más reducido.

    El diccionario cuenta con 60.000 entradas, 112.000 acepciones, 23.000 locuciones, frases hechas y refranes, así como 13.000 ejemplos de uso. Además, incorpora 1.700 nombres de lugar y de persona, tanto históricos como mitológicos.

    Una característica destacada es la pronunciación figurada de las voces catalanas, lo que facilita su correcta entonación y acentuación. También se incluye un compendio de gramática catalana en francés, que brinda una referencia adicional para aquellos que deseen profundizar en el estudio de la lengua.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)
    By : Vv.aa.

    DICCIONARI DE DUBTES I DIFICULTATS DEL CATALA (edición en catalán)

    Un diccionari que busca aclarar más de 3.650 dudas o dificultades del catalán, con indicaciones prácticas y numerosos ejemplos ilustrativos: ¿matisaro o matitzar? ¿consegüento o conseqüent? ¿a baixo o avall? ¿espònsoro o patrocinador? ¿alçada, altura, alçària o altitud? ¿elsucceí o oli succeí?

    Una herramienta fundamental tanto para el aprendiz de catalán como para el profesional del lenguaje o cualquier persona que desee expresarse con corrección.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    DICCIONARI HONGARES-CATALA (edición en catalán)

    Diccionari amb 30.000 entrades i un compendi de gramàtica hongaresa en català.

    Si estás interesado en aprender húngaro y necesitas una herramienta completa, este diccionario es perfecto para ti. Con más de 30.000 entradas, tendrás acceso a una amplia variedad de palabras y expresiones en húngaro traducidas al catalán.

    Pero eso no es todo, este diccionario también incluye un compendio de gramática hongaresa en català. Podrás comprender las reglas gramaticales básicas del húngaro y mejorar tu conocimiento de este fascinante idioma.

    Ya sea que estés estudiando húngaro por placer, por motivos profesionales o porque estás planeando un viaje a Hungría, este diccionario te será de gran ayuda. Podrás ampliar tu vocabulario, mejorar tu comprensión del idioma y comunicarte de manera más efectiva en cualquier situación.

    No pierdas la oportunidad de adquirir este valioso recurso. Con 30.000 entrades y un compendio de gramática hongaresa, estarás bien equipado para dominar el húngaro y abrirte a nuevas experiencias culturales.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)
    By : Vv.aa.

    DICCIONARI OFICIAL DE L`SCRABBLE EN CATALA (edición en catalán)

    El juego de palabras cruzadas LScrabble es para 2, 3 o 4 jugadores. En este juego, se colocan palabras en un tablero utilizando fichas marcadas con letras y puntos en combinaciones y posiciones que permitan obtener la máxima cantidad de puntos.

    Este diccionario contiene las entradas del Gran Diccionari de la llengua catalana de Enciclopèdia Catalana que son válidas para jugar al LScrabble® (80.000) y proporciona la flexión o conjugación de las palabras. También contiene información sobre reglas, estrategias y orientaciones didácticas del juego. Es, por lo tanto, una valiosa ayuda para los jugadores de LScrabble®, ya sean principiantes o expertos, así como el único árbitro del LScrabble® en catalán.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    DICCIONARI PORTUGUES-CATALA (edición en catalán)

    Un diccionario que actúa como puente entre los Países Catalanes y Portugal.

    El diccionario es una herramienta esencial para aquellos que deseen explorar las similitudes y diferencias entre el catalán y el portugués. Sirve como una guía completa para aquellos que desean aprender ambos idiomas y establecer conexiones culturales entre los Países Catalanes y Portugal.

    Este diccionario ofrece una amplia gama de palabras y expresiones en catalán y portugués, desde vocabulario básico hasta términos más especializados. Los usuarios pueden buscar palabras en uno u otro idioma y encontrar traducciones precisas y detalladas, así como ejemplos de uso contextual.

    Además de las traducciones, el diccionario también proporciona información adicional sobre la pronunciación, la gramática y las peculiaridades lingüísticas de ambos idiomas. Esto ayuda a los usuarios a comprender y utilizar correctamente las palabras y frases en cada idioma.

    El objetivo principal de este diccionario es fomentar la comunicación y el intercambio cultural entre los Países Catalanes y Portugal. Al proporcionar una herramienta lingüística completa y precisa, se facilita la comprensión mutua y se promueve la diversidad lingüística en la región.

    Este diccionario ha sido desarrollado por un equipo de expertos en lingüística y traducción, garantizando la calidad y precisión de las traducciones y la información proporcionada. Además, el diccionario se actualiza regularmente para reflejar los cambios y evoluciones en ambos idiomas.

    En resumen, este diccionario es una valiosa herramienta para aquellos interesados en explorar y conectar los Países Catalanes y Portugal a través de los idiomas. Facilita la comunicación, fomenta el intercambio cultural y promueve la diversidad lingüística en la región.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    DICCIONARIO BULGARO-ESPAÑOL (edición en búlgaro)

    El diccionario búlgaro-español, moderno y totalmente nuevo, cuenta con aproximadamente 40 000 acepciones. Este recurso le permite a los usuarios explorar y comprender el amplio vocabulario de ambos idiomas de manera efectiva.

    Con esta herramienta, los hablantes de búlgaro que deseen aprender español, así como los hispanohablantes interesados en el idioma búlgaro, tendrán acceso a una amplia gama de palabras y significados. Ya sea que se utilice con fines educativos, profesionales o personales, este diccionario es una valiosa fuente de información lingüística.

    Las acepciones se presentan de manera clara y concisa, lo que facilita su comprensión y aplicación en diferentes contextos. Además, el diccionario incluye ejemplos de uso y frases de muestra que ayudan a los usuarios a entender cómo se emplean las palabras en situaciones reales.

    La interfaz intuitiva y fácil de usar del diccionario permite una navegación sin complicaciones. Los términos están organizados alfabéticamente, lo que facilita la búsqueda y la localización de palabras específicas. Además, cuenta con una función de búsqueda rápida que agiliza el proceso de encontrar términos en cuestión de segundos.

    Este diccionario búlgaro-español es una herramienta indispensable para estudiantes, profesionales y entusiastas de ambos idiomas. Ya sea que estés aprendiendo búlgaro como segundo idioma o necesites traducir textos del español al búlgaro, este recurso te brindará la ayuda necesaria.

    Sumérgete en el fascinante mundo de la lengua búlgara y española con este completo diccionario. Amplía tu vocabulario, mejora tus habilidades de comunicación y explora las sutilezas de ambos idiomas. No importa si eres principiante o experto, este diccionario te acompañará en tu viaje hacia la fluidez y la comprensión lingüística.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)
    By : Vv.aa.

    DICCIONARIO BULGARO: ESPAÑOL-BULGARO / BULGARO-ESPAÑOL

    ¡Descubre un tesoro de conocimiento en este libro de referencia esencial!

    El libro 60 voces es una guía completa que abarca desde reglas de pronunciación hasta normas gramaticales. Sumérgete en un mundo de sabiduría con una colección de proverbios y locuciones, así como una amplia lista de términos usuales y científicos.

    Este compendio también incluye un útil índice de topónimos, para que puedas encontrar fácilmente la información que necesitas. Con esta obra, tendrás a tu alcance una fuente invaluable de datos lingüísticos que enriquecerán tu conocimiento.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    DICCIONARIO ESPAÑOL-BUBI

    En este volumen, el autor nos presenta la edición del diccionario, basado en el primer manuscrito inédito. Esta edición ha sido cotejada cuidadosamente con la versión que Oscar Baumann encontró y editó. Además, se incluyen los vocabularios bubis de Usera y Zarco, enriqueciendo aún más esta obra.

    Pero no solo se limita a la edición del diccionario, sino que también se complementa con una amplia contextualización histórica. El autor nos sumerge en la época de Fernando Poo, brindándonos una visión completa de la población en aquel período.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)
    By : Vv.aa.

    DICCIONARIO FEROÉS-ESPAÑOL. FOROYSK-SPONSK ORDABÓK

    El presente diccionario feroes-español es una obra imprescindible de consulta para todas las personas interesadas en la lengua de las Islas Feroe. Este recurso es fundamental tanto por motivos prácticos, como el turismo, el trabajo o el aprendizaje del idioma, como por motivos teóricos, como la comparación con otras lenguas nórdicas en términos morfológicos, semánticos o históricos.

    También es una herramienta indispensable para los feroeses que deseen aprender la lengua de Cervantes.

    En este diccionario feroes-español se ofrece una eficaz introducción a la gramática de la lengua feroesa, más de 15.000 entradas y sus diferentes acepciones pertenecientes a diversos cambios semánticos. Estos cambios se presentan tanto en ámbitos especializados como en la lengua cotidiana.

    Asimismo, se incluyen numerosos ejemplos de uso y una amplia selección de expresiones habituales, proverbios, etc.

    En definitiva, se trata de una herramienta utilísima de la que se beneficiarán por igual traductores, intérpretes, profesores, estudiantes, turistas, lingüistas y, en general, todos los amantes o usuarios de una de las lenguas más fascinantes y desconocidas del norte de Europa.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)

    DICCIONARIO GENERAL VASCO / OROTARIKO EUSKAL HIZTEGIA: T. VI (DAG -ERD) (ED. BILINGÜE CASTELLANO-EUSKERA)

    VI. LIBURUKIA DAG-ERD

    «Hiztegi honek garai, toki eta mota guztietako euskal hitz-ondarea bildu nahi du. Obra deskriptiboa da, eta ez arauemailea. Euskaldunak, mende eta euskalkietan zehar zein hitz eta esapidez baliatu diren eta nola baliatu diren ahalik eta osokien eta zehatzen azaltzea da hiztegi honen xedea.»

    Hiztegi honek helburu berezi bat dauka: euskal hizkuntzaren historia eta lexikoari buruzko informazioa bildu eta aztertzea. Garai, toki eta mota guztietako euskal hitz-ondarea aztertzen du. Hiztegi hau deskriptibo bat da, ez arauemailea.

    Hiztegi honek euskaldunak eta euskalkiak zeharkatzen ditu, eta baliabide linguistikoei buruzko informazioa eskaintzen du. Mende eta euskalkietan zehar zein hitz eta esapidez baliatu diren azaltzen du, eta gainera, nola baliatu diren adierazteko adibideak ere ematen ditu. Hiztegi honek euskal hizkuntza eta kultura ezagutzeko aukera ematen du, eta euskal hizkuntzaren alderdi desberdinak aztertzen ditu.

    Hiztegi honek euskal hitz-ondarea oso osoki eta zehatzen azaltzen du, eta bere helburua da euskal hizkuntzaren adituei, ikasleei eta euskal hizkuntzaren maitaleei laguntzea. Horregatik, hiztegi honek informazio erraz eta erabilgarria eskaintzen du, eta euskal hizkuntzaren adierazpena hobetzeko laguntza eskaintzen du.

    Hiztegi honek euskal hizkuntzaren aberastasuna eta bere ezaugarri bereziak aztertzen ditu, eta hizkuntzaren garapen historikoa azaltzen du. Euskal hizkuntzaren ibilbideari buruzko informazioa eskaintzen du, eta euskal hizkuntzaren erabilera zehatzak eta bere aldagaiak aztertzen ditu. Hiztegi honek euskal hizkuntzaren alderdi soziolinguistikoei ere arreta berezia eskaintzen die.

    VER PRECIO EN AMAZON

  • (0)
    By : Vv.aa.

    DICCIONARIO MULTILINGÜE 10 IDIOMAS

    Este Diccionario es una herramienta esencial para el trabajo, el estudio y la comunicación. Contiene más de 160.000 voces en diez idiomas: español, catalán, euskera, gallego, portugués, inglés, francés, alemán, italiano y ruso. Con cerca de 900 páginas impresas a todo color, es la opción más completa y actual del mercado.

    Te brinda la facilidad de «navegar» rápidamente entre los diferentes idiomas, ya que su funcionamiento se asemeja al de una traducción simultánea, palabra por palabra.

    VER PRECIO EN AMAZON